Usted está aquí

Disponible en:
Logo Convenio de Basilea

Convenio de Basilea sobre el Control de los Movimientos Transfronterizos de los Deshechos Peligrosos y su Eliminación

El Convenio de Basilea sobre el Control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos Peligrosos y su Eliminación fue adoptado en respuesta a fuertes protestas públicas en los años 80, tras el descubrimiento de depósitos de desechos tóxicos en países en vía de desarrollo provenientes del extranjero. El convenio, en vigor desde mayo de 1992, busca proteger la salud de las personas y el medio ambiente frente a los efectos perjudiciales de los desechos peligrosos. Las disposiciones del Convenio giran en torno a la disminución de la generación de desechos peligrosos y la promoción de la gestión ambientalmente racional de los desechos peligrosos, la restricción de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos, y la aplicación de un sistema regulatorio para los movimientos permisibles de desechos peligrosos.   

Países

PaísEstado parte desde

05/04/1993

27/06/1991

12/08/1992

24/08/1995

23/05/1997

15/11/1996

01/10/1992

11/08/1992

31/12/1996

07/03/1995

03/10/1994

05/05/1998

10/07/2000

23/02/1993

13/12/1991

15/05/1995

04/04/2001

27/12/1995

23/01/2003

22/02/1991

03/06/1997

22/02/1991

28/09/1995

23/11/1993

07/09/1994

09/12/1993

02/12/1996

02/09/2011

18/02/1994

20/12/1991

03/03/1998

Destacados

Access to information (Articles 3, 4.2.f and 16.1)

Each Party shall inform the Secretariat of the Convention of the wastes considered or defined as hazardous under its national legislation and of any requirements concerning transboundary movement procedures applicable to such wastes. The Secretariat shall forthwith inform all Parties of the information it has received and Parties shall be responsible for making this information available to their exporters.

Each Party shall take measures to require that information about a proposed transboundary movement of hazardous wastes and other wastes be provided to the States concerned, to state clearly the effects of the proposed movement on human health and the environment.

Information exchage (Articles 10 and 13.1)

The Parties shall co-operate with each other in order to improve and achieve environmentally sound management of hazardous wastes and other wastes. Parties shall, upon request, make available information with a view to promoting the environmentally sound management of hazardous wastes and other wastes, including harmonization of technical standards and practices for the adequate management of hazardous wastes and other wastes. 

The Parties shall, whenever it comes to their knowledge, ensure that, in the case of an accident occurring during the transboundary movement of hazardous wastes or other wastes or their disposal, which are likely to present risks to human health and the environment in other States, those States are immediately informed.

Justice (article 4.4)

Each Party shall take appropriate legal, administrative and other measures to implement and enforce the provisions of this Convention, including measures to prevent and punish conduct in contravention of the Convention.

Information and labeling (article 4.7)

Each Party shall require that hazardous wastes and other wastes that are to be the subject of a transboundary movement be packaged, labelled, and transported in conformity with generally accepted and recognized international rules and standards in the field of packaging, labelling, and transport, and that due account is taken of relevant internationally recognized practices. Parties shall also require that hazardous wastes and other wastes be accompanied by a movement document from the point at which a transboundary movement commences to the point of disposal.

Prior consent (article 6)

State of export shall notify, or shall require the generator or exporter to notify, in writing, through the channel of the competent authority of the State of export, the competent authority of the States concerned of any proposed transboundary movement of hazardous wastes or other wastes. Such notification shall contain the declarations and information specified in Annex V A. The State of import shall respond to the notifier in writing, consenting to the movement with or without conditions, denying permission for the movement, or requesting additional information. The State of export shall not allow the generator or exporter to commence the transboundary movement until it has received written confirmation that the notifier has received the written consent of the State of import and confirmation of the existence of a contract between the exporter and the disposer specifying environmentally sound management of the wastes in question.